GLÖGGEN HETER BLOSSA
SARAH DAWN FINER
Kom i stämning och lyssna på Sarah Dawn Finers tolkning av den klassiska Blossa-jingeln här på Spotify.
I en serie filmer får vi se Sarah Dawn Finer komma i stämning och göra sig redo att uppträda med sin tolkning av Blossa-jingeln.
”B-L-O-S-S-A, glöggen heter Blossa”, är en sångrad många väl känner igen. Det var julen 1993 som den klassiska jingeln föddes, i vår allra första reklamfilm. Sedan dess har den nått statusen av en julklassiker och nynnats på av otaliga svenskar under vinterhalvåren - både frivilligt och ofrivilligt. 29 år senare gör nu juldrottningen Sarah Dawn Finer en moderniserad version av låten.
BLOSSA-JINGELNS HISTORIA
1993, när Blossas allra första reklamfilm skulle produceras, tog reklambyrån verkligen vara på den beskrivande meningen ”Glöggen heter Blossa”. Tillsammans med filmen föddes jingeln ”B-L-O-S-S-A, glöggen heter Blossa”.
Under resten av 90-talet fortsätter vi med TV-reklamkonceptet, där ni fick besöka ett träningsläger för tomtar. Hjälten blev dock, som vi vet, den trallvänliga melodin som tomtarna gnolade på. Orginalfilmen går att hitta på YouTube om man söker på Blossa reklam 90-tal.
I början av 2000-talet har jingeln minst sagt hunnit sätta sig hos det svenska folket. Tomtelägret har försvunnit men på TV- och i radioreklam fortsätter den nu klassiska melodin traditionsenligt höras inför varje jul, från stämmorna av en manskör.
Julen 2012 blir jingeln muntrare än någonsin då vi släpper våra första (och enda) animerade reklamfilmer, om en sagolik glöggverkstad. De efterföljande åren experimenterar vi med nya koncept för sina filmer, och även om jingeln hörs så får den ta allt mindre utrymme.
2018 pausade vi jingeln och släppte istället en ny vinjett tillsammans med Miss Li - en vinterversion av “Den blomstertid nu kommer”. Den nya låten “Den vintertid nu kommer” blir en ny slags vinterklassiker och har idag spelats nästan 15 miljoner gånger på Spotify.
I november 2022 väcks den 29-åriga jingeln åter till liv och blir mer melodisk än någonsin med hjälp av Sarah Dawn Finer, som omtolkar låten och släpper en julig “gospel-soul-pop-version”. Hoppas ni gillade den!